Заверенный перевод документов: таких как: документы из органов ЗАГС: свидетельство о рождении, о смерти, о заключении брака, о расторжении брака, о перемене имени или фамилии; документы об образовании: дипломы и академические справки из высших и средних учебных заведений, аттестаты, студенческий билет, зачетная книжка; документы на автомобиль: водительское удостоверение, предупредительный талон, технический паспорт; справка об отсутствии судимости и о несудимости, резюме, различные справки и выписки, сертификаты, выписки и справки, выписки, документы для оформления ПМЖ и разрешения на работу, другие личные документы: паспорт, трудовая книжка, военный билет, адресный листок убытия, доверенность, согласие (на выезд ребенка за границу и др.), справка (о регистрации, об отсутствии судимости, о заработке), выписка (со счета в банке, из реестра прав на недвижимое имущество и др.), приглашение, разрешение;
Устный заверенный перевод в нотариальной конторе во время подписания договоров и контрактов в форме нотариального акта, при заверении польским нотариусом подписей под документами для исключения спорных ситуаций и возможных недоразумений а также во время совершения действий в органах ЗАГС.
Я также предлагаю услуги письменного перевода документов и устного перевода для лиц, не являющихся гражданами Евросоюза для упрощения процесса получения ПМЖ и оформления других документов в польских учреждениях а также при взаимодействии с государственными органами Польши.
Передать текст на обычный письменный перевод Вы можете
Расчетной единицей является страница текста, содержащая 1500 печатных знаков с пробелами (“обычная“ ).
Передать документ на заверенный перевод Вы можете
Расчетной единицей является страница текста, содержащая 1125 печатных знаков с пробелами.
условия сотрудничества »
заказать перевод online »